본문 바로가기
🇩🇪 독일생활

[독일어노래/가사/해석] 사라 코너의 Bye Bye (feat.코로나비루스)

by 비엔나댁 소아레 2021. 2. 21.
반응형

독일 와서 처음으로 알게 된 독일의 팝가수 사라 코너 Sarah Connor.

그녀의 초반 앨범들은 영어로 불려졌고 From Sarah with Love 란 곡이

대히트치면서 2000년대 초 독일에서 가장 성공한 팝가수라고 하네요.

 

예전에 어떤 독일인이랑 얘기하다가 사라 코너 얘기가 나왔는데

제가 그 사람이 누구냐고 했더니 사라코너를 모르냐며 놀랐던 그 친구.

2000년대 초엔 역시 브리트니와 크리스티나 아길레라 언니들 아닌가?  

아무튼 독일에서 모르면 간첩인 국민가수 사라 코너의 노래를 소개해드리려고 합니다.  

 

 

 

2000년대 초반에는 영어로 된 노래만 부르다가

2010년부터는 독일어 노래를 부르면서 독일인의 사랑을 더 많이 받게 된 사라 코너.

그녀의 노래는 멜로디도 좋지만 역시 가사가 주옥같습니다.

 

그중에 오늘 소개해 드릴 곡은 2020년 말에 발표한 Bye Bye.

가사 내용이 코로나 바이러스를 맞닥뜨린 우리의 마음을 잘 표현했네요. 

 

 

 


Ich hab heute nichts zu tun

나는 오늘 할 일이 없어.

Und die Welt hat heute zu

그리고 오늘 세상은 닫혀있어
Ich hau mich einfach wieder hin

나는 다시 쉬러 갈래.
Denn alles andre macht ja eh kein'n Sinn

어차피 다른 모든 것들이 말이 안 되니까
Jaja, alles okay

응응, 괜찮아.
Ich bin okay, aber ne, eigentlich nicht

난 괜찮아, 하지만 아니, 사실 아니야.
Denn aus meiner Sicht reicht es langsam

내 입장에서 슬슬 충분해
Ich hab keine Lust mehr

더 이상은 싫어.
Diese Gespräche nerven so sehr

이 대화는 너무 짜증 나

Könn'n wir vorspul'n

우리 빨리 감을 수 있을까
Und so tun, als wär alles wieder gut?

그리고 다시 다 괜찮은 척하는 거?

 

 

Und dann feiern wir 'ne fette Party

그리고 우리 엄청 재밌는 파티를 여는 거야

Laden alle unsre Freunde ein

우리 친구들을 다 초대하자
Steh'n extra ganz dicht beieinander

엄청 가까이 나란히 붙어서 
Und stoßen an aufs Zusammensein

우리가 함께 있는 것에 건배하자
Alt und jung und groß und klein

누구나 어른도 아이도
Keiner mehr zuhaus allein

아무도 집에 혼자 있지 않는 거야
Weißt du, wovon ich grad am liebsten träum'?

내가 지금 가장 꿈꾸고 싶은 것이 뭔지 알아?
Dass du mich weckst und sagst, "Es ist vorbei!"

네가 날 깨워서 "끝났어!"라고 말하는 거야

Bye-bye, bye-bye

안녕, 안녕
Dass du mich weckst und sagst, "Es ist vorbei!"

네가 날 깨워서 "끝났어!"라고 말하는거야
Bye-bye, bye-bye

안녕, 안녕

 

 

Ich hab Ziegen gemolken

나는 염소젖을 짰어
Und Olivenöl gepresst

올리브 오일도 짜고
Hab 'n Kräuterweg gepflanzt

허브 길도 심었지
Hab mehr meditiert gegen den Stress

스트레스를 덜 받게 더 명상했어
Jaja, ich hätt auch gern 'ne neue Sprache gelernt

응응, 나도 새로운 언어를 배울 수도 있었는데
Und ganz viel Sport gemacht

그리고 운동도 더 많이 하고
Hab ich aber nicht, leider nicht

근데 안 했어. 안타깝게도 안했어

Und auch nicht genug gelacht

그리고 충분히 웃지도 않았어
Beim Lernen mit den Kids nur die Hälfte geschafft

아이들과 배우는 건 중간쯤 해냈지
Und es hat trotzdem gekracht

그래도 다투게 됐어

 

Könn'n wir bitte, bitte vorspul'n

우리 제발 제발 빨리 감기 할 수 있을까?
Und so tun, als wär alles wieder gut?

그리고 다시 다 괜찮은 척하는 거? 

 

Und dann feiern wir 'ne fette Party

그리고 우리 엄청 재밌는 파티를 여는 거야

Laden alle unsre Freunde ein

우리 친구들을 다 초대하자
Steh'n extra ganz dicht beieinander

엄청 가까이 나란히 붙어서 
Und stoßen an aufs Zusammensein

우리가 함께 있는 것에 건배하자
Alt und jung und groß und klein

누구나 어른도 아이도
Keiner mehr zuhaus allein

아무도 집에 혼자 있지 않는 거야
Weißt du, wovon ich grad am liebsten träum'?

내가 지금 가장 꿈꾸고 싶은 것이 뭔지 알아?
Dass du mich weckst und sagst, "Es ist vorbei!"

네가 날 깨워서 "끝났어!"라고 말하는 거야

Bye-bye, bye-bye

안녕, 안녕
Dass du mich weckst und sagst, "Es ist vorbei!"

네가 날 깨워서 "끝났어!"라고 말하는거야
Bye-bye, bye-bye

안녕, 안녕

Es ist vorbei

끝났어! 


Der ganze Scheiß mit dem Abstand

거지 같은 거리두기 

Ich will nur zurück nach Island

나는 아이슬란드로 돌아가고 싶어
Ich will Nähe und Spaß

난 곁에 있고 싶고 재밌고 싶어
Und mit dir trinken aus demselben Glas

그리고 너랑 같은 잔에 같이 마시고 싶어
Und stell dir vor, du hast 'n Wunsch frei

그리고 상상해봐, 너에게 하나 이룰 수 있는 소원이 있다고 

 

Ja dann feiern wir 'ne fette Party

그럼 우리 엄청 재밌는 파티를 여는 거야

Laden alle unsre Freunde ein

우리 친구들을 다 초대하자
Steh'n extra ganz dicht beieinander

엄청 가까이 나란히 붙어서 
Und stoßen an aufs Zusammensein

우리가 함께 있는 것에 건배하자
Alt und jung und groß und klein

누구나 어른도 아이도
Keiner mehr zuhaus allein

아무도 집에 혼자 있지 않는 거야
Weißt du, wovon ich grad am liebsten träum'?

내가 지금 가장 꿈꾸고 싶은 것이 뭔지 알아?
Dass du mich weckst und sagst, "Es ist vorbei!"

네가 날 깨워서 "끝났어!"라고 말하는 거야

Bye-bye, bye-bye

안녕, 안녕
Es ist vorbei-bei, bye-bye

끝났어, 안녕 안녕
Es ist vorbei, bye

끝났어, 안녕 안녕

반응형

댓글


TOP

TEL. 02.1234.5678 / 경기 성남시 분당구 판교역로